InvestorsIraq
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

LA ALIANZA DE KURDISTAN ESPERAN FIRMAR NUEVOS CONTRATOS DE PETROLEO.

Go down

LA ALIANZA DE KURDISTAN ESPERAN FIRMAR NUEVOS CONTRATOS DE PETROLEO. Empty LA ALIANZA DE KURDISTAN ESPERAN FIRMAR NUEVOS CONTRATOS DE PETROLEO.

Post by Blackwater_usa Sun Jul 13, 2008 1:30 pm

نواب من التحالف الكردستاني يدعون الحكومة إلى التريث في توقيع العقود النفطية Diputados de la Alianza del Kurdistán reclamando al gobierno a esperar a firmar los contratos petroleros
Al sr de AR
Publicado el 13.7.2008, 14:18 Publicado 13.7.2008, 14:18
نيوزماتيك / أربيل Uzmatik / Erbil د. Algunos diputados de la lista de la Alianza del Kurdistán iraquí, el gobierno iraquí que esperar a firmar nuevos contratos petroleros, a la espera de la publicación de la ley federal sobre el petróleo y el gas, por la Cámara de Diputados para evitar problemas y lagunas en los co ار ملائمتها للمعايير المتعارف عليها". El diputado dijo Mahmoud Othman dijo que "los contratos, lo que quiere el Ministerio del Petróleo firmado no será perfectamente legal, no existe un marco jurídico federal o el petróleo y el gas, para examinar los contratos y considera la pertinencia de normas generalmente aceptadas."
للنفط والغاز وشركة النفط الوطنية, لتكون هناك أسس قانونية لإبرام العقود". Uthman añadió en una entrevista con "Uzmatik", que "es mejor esperar hasta la promulgación del petróleo y el gas y la formación del Consejo Federal del petróleo y el gas y el petróleo empresa, a no ser los fundamentos jurídicos para la celebración de contratos."
كردستان, فإن الأمر سيحال للمحكمة الدستورية للنظر في دستوريتها" . El diputado kurdo señaló que los "esfuerzos políticos realizados por el gobierno iraquí y Gobierno Regional de Kurdistán para resolver los problemas sobre el derecho de petróleo y gas y los contratos de la región de Kurdistán," señalando que "si los esfuerzos políticos no dar frutos en décadas abordar el problema del Kurdistán, será remitido al Tribunal Constitucional para examinar la constitucionalidad ".
وأر, وهناك حق للأقاليم في إبرام العقود". Osman El orador expresó su convencimiento de "la legitimidad del Kurdistán contratos petroleros, porque el petróleo y el gas no es la competencia exclusiva del Centro en la Constitución, y existe un derecho de las provincias para celebrar contratos".
وشراكة لتطوير بعض الحقول النفطية. Fue el Ministerio iraquí de Petróleo ha anunciado recientemente su intención de negociar con una serie de empresas extranjeras a firmar los contratos y la asignación de un servicio técnico y la colaboración para desarrollar algunos campos petroleros.ال مجرد حديث ولم يدخل مرحلة التنفيذ بعد". El portavoz de la Alianza de Kurdistán lista en la Cámara de Representantes iraquí pionero Rawanduz, dijo: "La cuestión de los contratos petroleros es sólo hablar todavía no entraron en la etapa de ejecución aún."
وأعود, لكن ذلك سيكون بعد صدور قانون النفط والغاز وتشكيل المجلس الاتحادي للنفط والغاز وهو المفضل". Él Rawanduz en una entrevista con "Uzmatik" expresó su convicción de que "el gobierno central quiere crear un clima y se está preparando para firmar contratos, pero esto será después de la publicación de la ley de petróleo y gas y formación del Consejo Federal de el petróleo y el gas se prefiere. "
واستالى صيغة محددة للقانون". Rechazó el diputado kurdo para expedir la ley de hidrocarburos de la Cámara de Representantes en la actual sesión legislativa, y la expectativa de que "la ley está siendo debatida en el próximo período de sesiones que comenzará el próximo otoño, si se eliminan las barreras existentes de acuerdo sobre este redacción de la ley ".
ورأى مع الشركات", إلا أنه اشترط "أن تكون مدروسة بعناية ويجري اطلاع البرلمان على تفاصيلها ". El Presidente de la Comisión de petróleo y gas en la Cámara de Representantes iraquí Azul, "el sector petrolero iraquí en situación de extrema necesidad del desarrollo, retraso en los daños a la economía iraquí, que exige la firma de algunos contratos con las empresas", estipula "que se estudiado cuidadosamente y ser informado por el Parlamento de detalles. "
وتاب لذا نفضل أن يصدر القانون حتى نتجنب أية مشاكل أو ثغرات في توقيع العقود". Él continuó, un miembro de la Alianza Kurda Lista "escuchar que la calidad de los contratos que desea que el Ministerio de Petróleo iraquí, firmado en detrimento de la economía iraquí en el largo plazo, no sé de la pérdida tendrá que soportar, por lo que preferimos pasar la ley a fin de evitar cualquier tipo de problemas o lagunas en leyومن ثم توقيع العقود مع الشركات", لكنها في الوقت نفسه تأسف لان هناك تأخيرا في "الاتفاق على إرسال القانون إلى البرلمان لدراسته", ثم تساءلت عبد الله "هل يمكن أن يؤجل تطوير البلد وتحسين حياة الناس لوقت غير معروف, بسبب عدم الاتفاق على قانون النفط". Su ganador MP Hamad Abdullah en una entrevista con "Uzmatik," expresó su apoyo "para la emisión de la nueva ley el petróleo y el gas, y luego firmar los contratos con las empresas," pero al mismo tiempo lamenta que hay retrasos en "el acuerdo para enviar la ley al Parlamento para su consideración, "Abdullah entonces preguntó:" ¿Puede aplazar el desarrollo del país y mejorar la vida de las personas durante un tiempo desconocido, debido a un desacuerdo sobre el aceite de la ley ".
واختتمت عبد الله حديثها بالقول أن "على الجميع إبداء اهتمام بالغ بالموضوع, سواء بتسريع وتيرة الاتفاق على نسخة من القانون, أو بحث توقيع عقود بشرط أن تكون غير مخالفة للدستور وأن تكون شفافة ويجري اطلاع الشعب عليها". Abdullah llegó a la conclusión de su intervención diciendo que "todo el mundo muestran gran interés en el tema, ya sea para acelerar el ritmo de acuerdo a una copia de la ley, o firmar contratos de investigación siempre que no sean en violación de la Constitución deben ser transparentes y ser informado por el pueblo. "
يذكر أن مجلس الوزراء العراقي كان قد صادق بالإجماع مطلع شهر شباط من عام 2007 على قانون النفط والغاز, لكن التحالف الكردستاني اعترض على القانون بعد إجراء مجلس شورى الدولة تعديلات على بعض فقراته, التي اعتبرها التحالف الكردستاني غير دستورية, كما أدى احتواء القانون على بنود تسمح للإقليم والمحافظات غير المرتبطة بإقليم, بتوقيع عقود استثمار نفطية دون الرجوع إلى المركز, إلى رفض الكتل السياسية الأخرى في البرلمان العراقي الذي اعتبرته خطوة لتقسيم العراق. Cabe señalar que el gabinete iraquí ha respaldado por unanimidad el inicio del mes de febrero en 2007 a la Ley sobre el petróleo y el gas, pero el Kurdistán Alianza se opuso a la ley después de que el Consejo de Estado enmiendas a algunos párrafos, que se considera inconstitucional la Alianza del Kurdistán , También contienen cláusulas que permiten la ley de la provincia y provinciales relacionados con la provincia, han firmado contratos para la inversión de petróleo sin hacer referencia al centro, para rechazar los otros bloques políticos en el Parlamento iraquí, que lo consideraron un paso para la partición Iraq.
Blackwater_usa
Blackwater_usa

Posts : 200
Join date : 2008-07-12
Location : PUERTO RICO

Back to top Go down

Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum