El Parlamento debatirá el informe final sobre la modificación de la constitución el próximo domingo

View previous topic View next topic Go down

El Parlamento debatirá el informe final sobre la modificación de la constitución el próximo domingo

Post by Blackwater_usa on Wed Jul 16, 2008 9:00 pm

MP Abbas Al-Bayati: El Parlamento debatirá el informe final sobre la modificación de la constitución el próximo domingo

بغداد / اعلحد المقبل. BAGHDAD / A adjunto Alianza Iraquí y miembro del Comité de Enmiendas a la Constitución Abbas Al-Bayati, miércoles, la Comisión concluyó su primera lectura de su informe final sobre la modificación de la Constitución durante la sesión parlamentaria de hoy para ser discutido en detalle el próximo domingoية من مهتمها اله بشكل تفصيلي في اجتماع للجنة في صباح الاحد المقبل ". El diputado dijo Al-Bayati de la Agencia Independiente de Noticias (Voces de Iraq) "ha llegado a su fin para las enmiendas constitucionales de los interesados Aentit por el Parlamento para enmendar la Constitución, ha presentado su informe final hoy, miércoles, y fue inicialmente examinado por los miembros de la Comisión, de acuerdo en que se debaten en detalle en la reunión del comité en la mañana el próximo domingo.ة لجنة ترف هي توزيع السلطة, والثروة, والفيدرالية. El parlamento iraquí ha encargado más de un año antes de que la Comisión encabezada por el jeque Hamam Hamoudi de presentación de enmiendas a la Constitución iraquí, que votó en en 2006, las zonas de desove y interceptó la mayoría de los bloques políticos en el parlamento y el más destacado de Acuerdo Iraquí bloque, los más destacados puntos de la discordia fue la distribución del poder, la riqueza, el Consejo Federal.
واوا واة من الكتل البرلمانية حول النقاط الخلافية والتي ادرجت ضمن التقرير". La declaración dice: "Hemos debatido por el Comité en su reunión celebrada hoy, los puntos controvertidos que no llegaron a la Comisión a resolverlo, que oscilan entre cinco a seis puntos entre la básica y secundaria, y alrededor y opiniones proporcionadas por Almguetrjat los bloques parlamentarios en las cuestiones polémicas que se incluyeron en el informe. " ولفت الى ان اللجنة "ارجأت مناقشة التقرير بشكل تفصيلي الى اجتماع مكتمل صباح يوم الاحد المقبل, حيث تم توزبع نسخ التقرير على اعضاء اللجنة". Señaló que la Comisión "se aplazó el examen del informe en detalle para completar la sesión de la mañana el próximo domingo, cuando Toozba copias del informe a los miembros del Comité."
وبينلخلافية حيث تم وضع من ثلاث الى اربع خيارات لكل نقطة. " Y entre Al-Bayati, "la Comisión se volverá a levantar este informe después de haberlo discutido en detalle a la Presidencia del Parlamento, después de la reducción de las propuestas y luego a la Presidencia con el fin de establecer un mecanismo para la adopción de estas opciones de puntos controvertidos Se han presentado tres o cuatro opciones para cada uno de los puntos. "
واكيارات امام كل نقطة ". Hizo hincapié en que "el informe listo, y la Comisión ha concluido la tarea que le encomendó la Constitución de Examen de todas las puertas y todos los detalles han revisado la Constitución artículo por artículo, palabra por palabra, y modificado y añadido, suprimido y cambiado, pero se detuvo en la polémica casi seis puntos y se encuentra ahora en delante de varias posibilidades se pusieron en tres cuatro opciones antes de cada punto. "
واضاف "لذا فان اللجنة ستستمع الى اراء كل الاعضاء في اجتماعها ليوم الاحد, وستعمل قدر الامكان لتضيق واختصار المقترحات بناءا على المناقشات". Él agregó: "Por lo tanto, la Comisión escuchará las opiniones de todos los miembros de la reunión del domingo, y estará trabajando en todo lo posible para acortar y reducir las propuestas basadas en los debates."
وعن ابرز هذه النقاط الخلافية قال ان "مجمل النقاط الخلافية تتعلق بتوزيع السطة والثروة, والنفط والغاز والمتمثلة بالمواد 111-112 التي تتضمن مسائل النفط والغاز, والمادة 41, والمادة (140) حول كركوك وكذلك المادة 56 المجلس الاتحادي 114.115 ثم المادة 124, ثم المادة 73 ". Y el más controvertido de estos puntos, dijo que "todas las cuestiones polémicas relativas a la asignación de autoridad y la riqueza, el petróleo, el gas y los artículos 111-112 de los cuales incluyen temas de petróleo y gas, y el artículo 41, artículo (140) en torno a Kirkuk, así como el artículo 56 del Consejo Federal entonces 114,115 artículo 124, A continuación, el artículo 73. " لنظام السياسي ورؤية كل طرف لهذه الطبيعية وتتعلق بتوزيع اثروة وتتعلق بمكشة كركوك ". Señaló que "el considerable trabajo realizado en una atmósfera de consenso es bueno y estos puntos son puntos sensibles, que son los mismos puntos en la redacción de la Constitución, entonces no está relacionado con la masa sin el otro, sino sobre la naturaleza de la política sistema y la visión de cada uno de estos naturales y en cuanto a la distribución de la riqueza y las formas conexas de Bmkch Kirkuk. "
وعن السبيل الى حل هذه المشاكل, قال "التوصل للحل يكون عن طريق امريين اساسيين المطروح الان اتجاهيين للحل, الاول ان يتم دعوة مجلس ادارة الدولة لاجتماع قمة على مستوى رؤساء المؤسسات الدستورية والقيادات السياسية في البلد لتغليب مقترح وترجيح مقترح واعتماده". Y en la manera de resolver estos problemas, dijo, "de una solución se alcanzó a través de dos cuestión fundamental ahora Atjahien de una solución, me gustaría invitar a la Administración del Estado para una reunión en la cumbre a nivel de jefes de las instituciones constitucionales y los dirigentes políticos en el país para dar prioridad a la propuesta y la ponderación propuesta y la adopción "حوار الى ان تحسم مستقبلا ". Añadió que "el otro sentido dice que lo que tenemos y de acuerdo para adoptar la constitución y moverlo alrededor .. y cuando no estemos de acuerdo en los puntos de los cinco o seis permanecen abiertas para la presentación de enmiendas para el próximo período de sesiones, y, por tanto, si no podemos ser resuelto ahora resueltas en el próximo período de sesiones, lo que podría mantener este artículos son para la discusión y el debate que hay que resolver en el futuro. "
ولفت "بهذا التقرير الذي سيتم مناقشته يوم الاحد المقبل تكون لجنة التعديلات الدستورية قد فرغت من المهمة التي انطيت بها من قبل مجلس النواب". Señaló "este informe será debatido el próximo domingo, las enmiendas constitucionales han comisión ha concluido su tarea Aentit a cabo por la Cámara de Representantes.
http://64.233.179.104/translate_c?hl=en&langpair=ar%7Cen&u=http://nahrain.com
Guinness Mesopotamia in 01:25 14 Rajab 1429 (July 17 2008)


Last edited by Blackwater_usa on Thu Jul 17, 2008 9:00 am; edited 1 time in total

Blackwater_usa

Posts : 200
Join date : 2008-07-12
Location : PUERTO RICO

View user profile

Back to top Go down

Re: El Parlamento debatirá el informe final sobre la modificación de la constitución el próximo domingo

Post by Jhovany2008 on Wed Jul 16, 2008 9:29 pm

gracias blackwater tremenda noticia affraid

Jhovany2008

Posts : 13
Join date : 2008-07-09

View user profile

Back to top Go down

Re: El Parlamento debatirá el informe final sobre la modificación de la constitución el próximo domingo

Post by Blackwater_usa on Wed Jul 16, 2008 10:06 pm

BLACKWATER-USA- VEAMOS QUE PASA EL DOMINGO Like a Star @ heaven
El 20 de julio de 2008: La verdad sobre los dinares! WKAQ-580 AM, a las 1:00-2:30 de la tarde domingo. ESCUCHEN POR INTERNET! Véase en VIDEO SHOWS Wink

Blackwater_usa

Posts : 200
Join date : 2008-07-12
Location : PUERTO RICO

View user profile

Back to top Go down

Re: El Parlamento debatirá el informe final sobre la modificación de la constitución el próximo domingo

Post by Sponsored content Today at 2:55 am


Sponsored content


Back to top Go down

View previous topic View next topic Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum